cross-posted from: https://programming.dev/post/1927197

Hey everyone, check the Linguist

  • you can translate texts offline (with sent no one single byte to a Google and stay private)
  • a lot of features and flexible configuration
  • dictionary + history for learn languages
  • it is are hackable - you can write code to use your own translation service
  • OrdinaryAlien@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    16
    arrow-down
    2
    ·
    1 year ago

    Thank you for your efforts. I feel bad for saying this, but releasing a language extension without conducting a basic grammar check on the description is a significant oversight.

    • jbrains@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      arrow-down
      2
      ·
      edit-2
      1 year ago

      I have to ask why.

      Did you understand enough of the description to decide whether to use the extension? If yes, then the description is enough as it is.

      And if the project becomes popular, then native speakers will likely eventually volunteer to edit the documentation including any landing page.

      I promise, I’m not being passive-aggressive or sarcastic or anything here. I am genuinely unsure what makes this such a significant oversight and even more surprised at all the upvotes.

      On the contrary, I find it more compelling to read such a description in obviously non-native English, because I would expect that from a person who genuinely needs a more-convenient translator (mostly from English to their native language, because so much of the web is in English) in their browser. Who better to build one?

      • cuppaconcrete@aussie.zone
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        arrow-down
        1
        ·
        1 year ago

        Ignore em mate, there’s always someone who hasn’t had their coffee yet. I love the extension, great work!

      • OrdinaryAlien@lemm.ee
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        arrow-down
        1
        ·
        edit-2
        1 year ago

        You write a description for your application in a language you are not confident in. You are aware you could have made errors, yet you don’t take the time to check it with a grammar checker. It’s a simple process and takes seconds.

        I’d like to point out again that language mistakes have been made in a language-related application. Constructive criticism is fine. The developer will learn from his mistakes.
        At least it’s a marketing mistake. People who use poor grammar are not typically taken seriously.

        “I find it more compelling to read such a description in obviously non-native English…”

        Not everyone agrees, that’s subjective.

        • jbrains@sh.itjust.works
          link
          fedilink
          arrow-up
          1
          ·
          edit-2
          1 year ago

          It’s a simple process and takes seconds.

          You have access to the text. Start a stopwatch. Edit the text using grammar-checking software. Post it somewhere on the web, fully-formatted and suitable for marketing purposes. Stop the stopwatch. Publish how long it took you.

          We’ll review your work.

          “I find it more compelling to read such a description in obviously non-native English…”

          Not everyone agrees, that’s subjective.

          Yes. This whole thread is subjective. And?