Fernseh-Meteorologen kämpfen um die Wahrheit: Weil sie über die Zusammenhänge von Wetter und Klimakrise aufklären, sehen sie sich immer häufiger Angriffen von Wissenschaftsleugnern ausgesetzt.
Fernseh-Meteorologen kämpfen um die Wahrheit: Weil sie über die Zusammenhänge von Wetter und Klimakrise aufklären, sehen sie sich immer häufiger Angriffen von Wissenschaftsleugnern ausgesetzt.
Das ist das erste Mal, dass ich das Gendersternchen als richtigen Platzhalter sehe. Das macht viel mehr Sinn als “Wettermoderator*innen”.
Danke, ich habe improvisiert, weil ich das :innen und Innen nicht ganz passend fand. Schön, dass es gut ankommt.
Etwas “ergibt” Sinn. Wenn du schon anfängst an anderer Stelle an der Sprache herumzudoktorn
Nö Sinn machen ist schon fein. Ganz normaler Begriff. Sprache ist im Wandel.
deleted by creator