It’s dialectic – there’s lot’s of them in the US, but this one afk belongs to Black American English, and is shortened from “fixin’ to.” Personally, I think it’s cool to see so many variations of English. The language is definitely not static; it is changing all the time!
It’s dialectic – there’s lot’s of them in the US, but this one afk belongs to Black American English, and is shortened from “fixin’ to.” Personally, I think it’s cool to see so many variations of English. The language is definitely not static; it is changing all the time!