Not really. In my language subject and verb get switched around in a question. So you immediately know it’s a question when you start reading the sentence.
Yeah that’s initially why I thought there was no difference to Spanish. But the difference is Spanish actually doesn’t have an option where you switch subject and verb. Didn’t know that :)
Yeah that’s true for any language really
Not really. In my language subject and verb get switched around in a question. So you immediately know it’s a question when you start reading the sentence.
Can you give me an example?
Edit: Ok thanks guys, I got it :D
Maybe
but taken to the extreme?
Hij schreef een bericht. (He wrote a message)
Schreef hij een bericht? (Did he wrote a message?)
Zeg eens, waarom wil je zo graag met een CEO slapen?
Fuck Spez daarom
deleted by creator
Can you give me an example - Question
You can give me an example - Affirmation
I know you already got it but a few others came to my mind:
Finnish, which not a tonal language:
Japanese:
I think you’ll find the pattern of question words/suffixes in nearly every language that is not explicitly tonal.
Yeah that’s initially why I thought there was no difference to Spanish. But the difference is Spanish actually doesn’t have an option where you switch subject and verb. Didn’t know that :)
Oh. Very good point. I did not know that either.
deleted by creator